An appeal to our esteemed viewers & well-wishers

25she boishakh 2014As a part of our journey, we have formed a non-profitable society - Green Geetabitan®. Our objectives are, through our various sincere activities, to serve Rabindra Sangeet-loving people, researchers, upcoming-singers and, to search and support new talents and students working in this field of culture in India and many more across the globe.

We cordially invite you to join our society. Your priceless support is what we need to make this project a comprehensive success for Tagore-loving people living round the globe. We have a huge work plan although fund is the major hindrance. You can help the society by accepting membership, donating small funds, standing beside us as a sponsor, helping us to find sponsors and extending your hand with your expertise as a team member. We highly appreciate your whole-hearted involvement in any sphere towards development of the society and other activities. Read more

I like Geetabitan.com i like geetabitan.com

Tagore song and its related elements: starts with alphabets below

গীতবিতান / রবীন্দ্র সঙ্গীত

laho laho tule laho

গান: লহো লহো তুলে লহো

বাণী, স্বরলিপি, পর্যায়, ইংরাজী অনুবাদ ও আরও অনেক কিছু

Notation of song. Also find Bengali lyric, English translation, english lyric, about background, staff notation and audio of this Tagore song.

Bengali lyric

লহো লহো তুলে লহো নীরব বীণাখানি ।
তোমার নন্দননিকুঞ্জ হতে সুর দেহো তায় আনি
          ওহে    সুন্দর হে সুন্দর ॥
আমি    আঁধার বিছায়ে আছি রাতের আকাশে
          তোমারি আশ্বাসে ।
তারায় তারায় জাগাও তোমার আলোক-ভরা বাণী
          ওহে    সুন্দর হে সুন্দর ॥
পাষাণ আমার কঠিন দুখে তোমায় কেঁদে বলে,
'পরশ দিয়ে সরস করো, ভাসাও অশ্রুজলে,
          ওহে    সুন্দর হে সুন্দর ।'
শুষ্ক যে এই নগ্ন মরু নিত্য মরে লাজে
          আমার চিত্তমাঝে,
শ্যামল রসের আঁচল তাহার বক্ষে দেহো টানি
          ওহে    সুন্দর হে সুন্দর ॥

About the song

Parjaay : Puja
Taal : Teyora
Raag : Kirtan
Written on : 1925

Notation (swaralipi)

Staff Notation of the song

This staff notation is currently not available. If you need this please mail us specifying the name of the song.

English lyric of the song

Laho laho tule laho nirabo binakhaani.
Tomar nandano nikunjo hote sur deho taay aani
Ohe sundaro hey sundaro.
Aami aandharo bichhaye aachhi raatero aakashe
Tomari aashwase.
Taaray taaray jaagao tomar aaloko bhora baani
Ohe sundaro hey sundaro.
Paashan aamar kothin dukhe tomay knede bole,
'Parosho diye saroso karo bhaasao osru jole  
Ohe sundaro hey sundaro'.
Susko je ei nagno maru nityo mare laaje
Aamar chittomaajhe,
Shymalo raser aanchalo taahar bokkhe deho taani
Ohe sundaro hey sundaro.

English translation of the song

Take this, my silent musical instrument.
And bring me tunes from your heavenly abode 
Oh Beautiful, Oh Great.
I am spreading my darkness in the night sky
In your assurance.
Bring your enlightened words in the stars
Oh Beautiful, Oh Great
My hardened soul, in harder sadness, tells you crying
Bring me tears in your touch, bring me life
Oh Beautiful, Oh Great
This desert is dry and unveiled, dying in eternal shame
In my soul, 
Cover it with the lustre of an evergreen veil 
Oh Beautiful, Oh Great.
- Translated by Sumita Chakraborty

Listen to this song

Currently not available. If you sing Rabindra Sangeet you may send us your song/recording to publish in this site. Please read how to send.