An appeal to our esteemed viewers & well-wishers

25she boishakh 2014As a part of our journey, we have formed a non-profitable society - Green Geetabitan®. Our objectives are, through our various sincere activities, to serve Rabindra Sangeet-loving people, researchers, upcoming-singers and, to search and support new talents and students working in this field of culture in India and many more across the globe.

We cordially invite you to join our society. Your priceless support is what we need to make this project a comprehensive success for Tagore-loving people living round the globe. We have a huge work plan although fund is the major hindrance. You can help the society by accepting membership, donating small funds, standing beside us as a sponsor, helping us to find sponsors and extending your hand with your expertise as a team member. We highly appreciate your whole-hearted involvement in any sphere towards development of the society and other activities. Read more

I like Geetabitan.com i like geetabitan.com

Tagore song and its related elements: starts with alphabets below

গীতবিতান / রবীন্দ্র সঙ্গীত

kaachhe chhile dure 1

গান: কাছে ছিলে দূরে গেলে

বাণী, স্বরলিপি, পর্যায়, ইংরাজী অনুবাদ ও আরও অনেক কিছু

Notation of song. Also find Bengali lyric, English translation, english lyric, about background, staff notation and audio of this Tagore song.

Bengali lyric

কাছে ছিলে দূরে গেলে, দূর হতে এস কাছে।
ভুবন ভ্রমিলে তুমি, সে এখনো বসে আছে।
ছিল না প্রেমের আলো, চিনিতে পার নি ভালো,
এখন বিরহানলে প্রেমানল জ্বলিয়াছে!

About the song

Parjaay : Mayar-Khela
Taal : Dadra
Raag : Mishra-Alahia/Mishra-Kedara
Written on : 1888

Notation (swaralipi)

Staff Notation of the song

This staff notation is currently not available. If you need this please mail us specifying the name of the song.

English lyric of the song

Kachhe chhile doore gele    door hote eso kachhe  
Bhubana bhramile tumi – se ekhano bose achhe  
Chhilo na premer alo,chinite paroni bhalo –
Ekhan birahanole pramanol jwaliyachhe   

English translation of the song

Near you were far away, come from far to near All world you roam , has she been still waiting (heigh).
Love not with that glow, you not well know Still in fire of separation - love burning now (heigh).
Captivated in love ,time out of favour
Muse maddening muse, rhythm got lost.
Who doth know that thy lyre, whether be back in tune
Cursed by cruel  Fate,   string may be torn.
- Translated by Subhasis Bandyopadhyay

Listen to this song

Currently not available. If you sing Rabindra Sangeet you may send us your song/recording to publish in this site. Please read how to send.