An appeal to our esteemed viewers & well-wishers

25she boishakh 2014As a part of our journey, we have formed a non-profitable society - Green Geetabitan®. Our objectives are, through our various sincere activities, to serve Rabindra Sangeet-loving people, researchers, upcoming-singers and, to search and support new talents and students working in this field of culture in India and many more across the globe.

We cordially invite you to join our society. Your priceless support is what we need to make this project a comprehensive success for Tagore-loving people living round the globe. We have a huge work plan although fund is the major hindrance. You can help the society by accepting membership, donating small funds, standing beside us as a sponsor, helping us to find sponsors and extending your hand with your expertise as a team member. We highly appreciate your whole-hearted involvement in any sphere towards development of the society and other activities. Read more

I like Geetabitan.com i like geetabitan.com

Tagore song and its related elements: starts with alphabets below

গীতবিতান / রবীন্দ্র সঙ্গীত

je chhilo aamar

গান: যে ছিল আমার স্বপনচারিণী

বাণী, স্বরলিপি, পর্যায়, ইংরাজী অনুবাদ ও আরও অনেক কিছু

Notation of song. Also find Bengali lyric, English translation, english lyric, about background, staff notation and audio of this Tagore song.

Bengali lyric

              যে ছিল আমার স্বপনচারিণী
                   তারে   বুঝিতে পারি নি।
                        দিন চলে গেছে খুঁজিতে খুঁজিতে॥
          শুভক্ষণে কাছে ডাকিলে,
              লজ্জা আমার ঢাকিলে গো,
                        তোমারে         সহজে পেরেছি বুঝিতে॥
কে মোরে ফিরাবে অনাদরে,
     কে মোরে ডাকিবে কাছে,
          কাহার প্রেমের বেদনায়       আমার মূল্য আছে,
              এ নিরন্তর সংশয়ে হায় পারি নে যুঝিতে--
                   আমি    তোমারেই শুধু পেরেছি বুঝিতে॥

About the song

Parjaay : Prem / Mayar Khela
Taal : Dadra
Raag : Bhairavi-Kirtan
Written on : 1938

Notation (swaralipi)

English lyric of the song

Je chhilo aamar swapanochaarini
Tare bhujhite pari ni
Din chole gache khujite khujite
Subhakhone kache dakile
Lajja amar dhalile go
Tomare sahaje parechi bujhite
Ke more phiribe anadare
Ke more dakibe kache
Kahar premer badonaay amar mulya ache
A nirantar sansoi hoy pari ne jhujhite
Ami tomaree sudhu parechi bujhite

English translation of the song

The one who was in my dreams
I had never understood Him
Days had gone in searching.
You called me in the auspicious moment
Covered my shame
You are the one, I could easily understand.
Who would return me in ignorance
Who would call me near to them
Whose pain of love would actually know my worth
This constant agony, I cannot fight any longer 
You are the one, I could only understand.
- Translated by Sumita Chakraborty

Listen to this song

Currently not available. If you sing Rabindra Sangeet you may send us your song/recording to publish in this site. Please read how to send.